Ich war höchst fleißig in den letzten Tagen, habe gestrickt, gefärbt und insgesamt viel geplant. Das meiste ist noch nicht photographiert, aber hier schonmal ein paar Bilder von meinen Färbungen von Samstag und Sonntag. 400g Löwenzahn (Hälfte davon hinterher überfärbt) und 2,4kg Indigo, also insgesamt 2,6kg Garne in drei verschiedenen Lauflängen (8/4, 12/4 und 3/3).
I've been very busy with knitting and dyeing and such lately. Most of it has not been photographed yet, but here are a few pictures of my indigo and dandelion dyeings from this weekend. 2,6kg of yarn in total, three different weights (8/4, 12/4, 3/3).
Wie man sieht, habe ich fleißig mit Überfärbungen experimentiert. Im dritten und vierten Zug habe ich ersten und zweiten Zug Salbei, ersten Zug Cortinarius phoeniceus und zweiten Zug Löwenzahn überfärbt.
As you can see, I've done some experimenting with dyeing over yarn already dyed with dandelion, cortinarius phoeniceus and sage.
Oben links und unten Mitte: Salbei zweiter Zug, oben mit Indigo drittem Zug, unten mit Indigo viertem Zug.
Second afterbath of sage, overdyed with indigo second (top left) and third (bottom middle) afterbath.
Auch zwischen erstem und zweitem Zug Salbei, beide mit viertem Zug Indigo, gab es einen großen Unterschied. Der erste Zug sieht nahezu aus wie vor der Überfärbung.
Just as large was the difference between the two different sage lots both overdyed in the third afterbath of indigo. The stronger one hardly changed.
So sah der vierte Zug auf weißem Garn aus, kaum noch Farbe im Sud - deswegen auch der starke Unterschied bei den Salbei-Überfärbungen. Für dieses Eisblau schweben mir aber auch schon wunderschöne Strickprojekte vor...
As you can see here, the vast difference between the two sage-lots above is due to the third afterbath of indigo having just about no color left. I really like this pale color, though, and can't wait to knit with it.
In diesem blassen Sud landete unter anderem auch mein Experiment von vor ein paar Monaten mit einer Pilzart, die eng mit den extrem ergiebigen Rotfärbern verwandt ist und eigentlich die gleichen Farbstoffe enthält. Leider hatte ich dabei wohl was falsch gemacht und die Farbe wurde nur blass rötlich. Kombiniert mit dem blau hatte ich mit etwas violettem gerechnet - so ganz eingetreten ist diese Vorhersage dann wohl nicht...
In the same pale dyebath, I sent a skein of pale reddish experiment from a couple of months ago swimming. I had been trying out a kind of mushroom closely related to the ones that yield those extremely efficient dark crimson colors - but I screwed up the dyeing process and only got a very pale red. I had anticipated something purplish, but... hey, still a nice skein.
Und zum Abschied noch ein Bild vom ersten Zug Löwenzahn :) Sie sind bereits zu Knäulen gewickelt, jetzt sitze ich gerade daran, die ersten Indigofärbungen ebenfalls zu wickeln - was bei diesen Mengen ("nur" ein paar Dutzend Kilometer) wohl eine Weile dauern kann. Dabei kann man eine Menge lesen!
And last but not least, a shot of the two dandelion skeins. They are already wound up into balls and
right now I am busy winding the indigo skeins. This could take a while - in total, there's a couple dozen kilometers of yarn to wind... Good thing I can read while doing this, it's actually rather relaxing.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen